1
[爱情神话]��到冬季,蒸腾升起的氤氲热气里,人们总是特别容易百感交集,回忆往昔。无意中看到预告片段,第一反应便是:上海话太亲切了!取景地太熟悉了!眼瞅这片名,电影多少会和费里尼有点儿关系,我可太爱费里尼啦!又听朋友说,本片DP是姜文御用,我可太喜欢姜文啦!
元素层层叠加,情结重重缠绕,满怀期待的我,在上海人尤为重视的冬至夜打车前往北五环。晚高峰的路上很堵,窗外的鸟巢散发着红色的光芒,照耀着我。抵达目的地党史馆影院,我的脸愈发通红了。
抱着再不看就要被剧透完了的心情,我火急火燎地赶紧看了这部电影。看的过程轻松愉悦,看完之后回味颇深。
成年人的爱情
开场第一幕我就笑出声。李小姐和白老师在看一个先锋派的话剧,几个女人的独白,台词大意是自己像排队领糖的那个人,永远领不到自己那份。李小姐泪流满面,白老师困到差点睡着。像极了我和牙套君看电影的日常,我感动到流泪,他无动于衷。虽然这并不说明这是个冷血的人,电影里同样也证明并不是。但是这是男女差异的重要的点。
今天看《爱情神话》,有一场天台的戏,李小姐看着手机屏幕上的素描说:“换我年轻的时候,最吃这一套的。”那抹笑之后的留白让我很虚妄。
虽然这部已经上映有段时间了,但因为前段时间考试两地跑,也没能有机会看。今天一个人买了票去看了2022的第一场电影,整场只有我一个人。回来不停和朋友分享看这部电影的感受,一遍遍听里面的插曲,回味无穷。
所谓沪语
近些年,国内的方言电影其实不少见了,但从某种程度上来说,方言存在的意义似乎只是为了更好地服务于剧情,方言的设定更多的像是一个给剧情锦上添花的附加值。这也是为什么绝大部分的方言电影都是悬疑犯罪类型片或是青春疼痛文艺片,极少有欢快、诙谐、有趣、情节简单的爱情片。
《爱情神话》 不太一样。
如果这个片子是普通话,我可能只能给两星。但可喜的是,它很聪明地使用了沪语对白。
作为一个被困在北京冬天里的重度鼻炎患者,全程吸溜着堵塞的鼻子看完了整个片子,感觉惊喜且温暖。
《爱情神话》这片名,乍看起来有点俗气,好像在出租车上听着凤凰传奇或者《套马杆》,然后广播里主持人说“下面带来的,是一首脍炙人口的爱情歌曲《爱情神话》”……看完电影后,才知道片名来自电影大师费里尼的同名经典作品。片子似乎一下高大上起来!然而有趣的是,费里尼的《爱情神话》直译应该叫《费里尼的萨蒂里孔》,“爱情神话”只是翻译者给安上的似是而非的标题。费大师的《爱情神话》更像是一部讲述罗马时期享乐、欲望的荒淫又荒诞的公路史诗片,充满碎片式的情节和盛大奇诡的超现实场景。而邵艺辉导演
《[爱情神话]》我最初是被三个女演员的阵容好奇吸引来的,但是看到徐峥我又有点退堂鼓,我不觉得自大的他能跟这三个很有power的女演员搭得起来,很怕又是中年油腻男的yy梦。 直到我看到很多喜欢的公众号在自来水,分享里面的片段,竟然觉得好像有点不错?尤其是三个女人的台词都好有意思,再加上国内讲述30+甚至40+女性故事的电影也并不多,于是一个人买了票就去电影院了。
去晚了几分钟就干脆坐在最边上位子,身体不舒服就索性靠在前排椅背上(没人)看,感觉自在又舒坦。
【爱情神话】故事是第一追求
转载请注明网址: https://www.ynlyc.cn/dami/movie-49.html