《细雪》改编自谷崎润一郎的同名作品,原著是个大长篇,长度差不多有红楼梦的一半了,题材上也遥遥相应。虽然是大长篇,但是并不难读,找一个同样飞着细雪的冬日,一个下午就可以读完。
谷崎润一郎的文字自带克制清冷的气场,同时非常唯美,这部影片在改编的整体方向上采取了轻主观的做法。
对于把小说改编成电影,不同的导演之间的做法差别很大,当然这跟作品本身也有关。小说改编一种是像雷德利的《银翼杀手》那样,只取一个大体框架,完全是导演讲自己的故事,另一种就像旧版的《红楼梦》
终于要看这个电影了,看了豆瓣的评论我不由哑然失笑,大家都在用这个瓶子倾倒自己的癫狂和醉意,无论是否从电影出发,这样的片子似乎把日本的那种美似乎都可以勾勒出来了,大家的文字似乎都被熏染了。
这样说自然有些捣乱,颇有鲁智胜赤条条地从牙床上跳出:我来给你说姻缘:)我昨晚初看的感觉还是觉得谷崎的老毛病依旧:目迷五色而不知色之为何,而看的人再争先恐后地颓靡伤感,颇有前朝遗迹自然流转,但真能确定是什么“迹”吗?
奇怪的牢骚说完开始说电影。
首先来破题:细雪。
啊,真美啊,美在什么地方,细细的雪,那是多么宁静的世界才能感觉的啊。
雪是最容易磨蚀的花了,凡花皆五瓣,唯雪而六叶。但六叶又如何,还不是落地即融,但坠落的过程你如果邂逅了,感觉到了那个“细”,日本本就是从细微的地方恣肆出美的汪洋的高手。
四个女儿的戏大陆有《许茂和他的女儿们》,西方有个《四千金的情人》(这部电影由于击败《霸王别姬》被荣迷们恨得牙痒痒的),日本自己也有个《姊妹坡》。
《细雪》呢?
曾经在读高峰秀子的自传时片面的了解过原著作者谷崎润一郎,我没有读过他的作品,但我想他是一个洒脱又不失细心的人,原作《细雪》应该也很细腻入微。而导演市川昆确实拍出了怅然若失又悠缓流长的感觉。
我很喜欢雪子这个角色,所以截了一些她的片段,浅做分析,更多是记录一下当时的想法。
开头这段:二姐夫说雪子吃饭的样子很“有技巧”,雪子反问后二姐夫眼神闪躲。
二姐夫做暧昧动作时的无表现
二姐夫突然出现在门口时用衣摆遮住腿
我觉得雪子对二姐夫的感情很复杂,片子处理的也很隐晦
细雪:笔记(2021.5.22)
转载请注明网址: https://www.ynlyc.cn/dami/movie-34377.html